青春是个美妙的东西,青春意味着生命力旺盛,青春意味着大片美好时光,青春意味着充足的时间。青春是如此的好,以至于人们往往希望自己能够青春永驻,长命百岁。但有时候,我们往往会因为年轻而浪费了青春,浪费了大量的时间和精力,待到回首青春已逝。
河南翻译公司觉得,青春是每个人都有的东西,它只是人类在成长过程中的一个特定阶段,在这个阶段我们的各方面都已经发育成熟,无论是体力还是精力都达到了顶峰。可谓是辉煌的时刻,因此每个人都应该珍惜自己的青春时光,把握青春,主宰未来。
接下来,我们将带您一起欣赏一篇关于青春的美文,它不同于以往文章中的赞美之词,而是在赞美的同时提醒我们把握青春,开创未来。
On the Feeling of Immortality in youth
有感于青春常在
No young man believes he shall ever die. It was a saying of my brother’s, and a fine one.
There is a feeling of Eternity in youth, which makes us amend for everything. To be young is to be as one of the Immortal Gods. One half of time indeed is flown-the other half remains in store for us with all its countless treasures; for there is no line drawn, and we see no limit to our hopes and wishes. We make the coming age our own-The vast, the unbounded prospect lies before us.
年轻人不相信自己会死。这是我哥哥的话,可算得一句妙语。青春有一种永生之感——它能弥补一切。 人在青年时代好像一尊永生的神明。诚然,生命的一半已以消逝,但蕴藏着不尽财富的另一半还有所保留, 我们对它也抱着无穷的希望和幻想。未来的时代完全属于我们,
无限辽阔的远景在我们面前展现
Death and old age are words without a meaning that pass by us like the idea air which we regard not. Others may have undergone, or may still be liable to them-we "bear a charmed life”, which laughs to scorn all such sickly fancies. As in setting out on delightful journey, we strain our r eager gaze forward- Bidding the lovely scenes at distance hail!
死亡,老年,不过是空话,毫无意义;我们听了,只耳边风,全不放在心上。这些事,别人也许经历过, 或者可能要承受,但是我们自己,“在灵符护佑下度日”,对于诸如此类脆弱的念头,统统付之轻蔑的一 笑。像是刚刚走上愉快的旅程,极目远眺——向远方的美景欢呼!
-and see no end to the landscape, new objects presenting themselves as we advance; so, in the commencement of life, we set no bounds to our inclinations nor to the unrestricted opportunities of gratifying them. We have as yet found no obstacle, no disposition to flag; and it seems that we can go on so forever. We look round in a new world, full of life, and motion, and ceaseless progress; and feel in ourselves all the vigor and spirit to keep pace with it, and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course of things, decline into old age, and drop into the grave. It is the simplicity, and as it were abstractedness of our feelings in youth that (so to speak) identifies us with nature and (our experience being slight and our passions strong) deludes us into a belief of being immortal like it. Our short-lives connation with existence we fondly flatter ourselves is an indissoluble and lasting union-a honeymoon that knows neither coldness, jar, nor separation. As infants smile and sleep, we are rocked in the cradle of our wayward fancies, and lulled into security by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager haste without draining it, instead of which it only overflows the more-objects press around us, filling the mind with their magnitude and with the strong of desires that wait upon them, so that we have no room for the thoughts of death.
此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志 趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫, 因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新 月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大 自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因 而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们 一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争 执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我 们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。
郑州翻译公司觉得,本篇文章虽然没有过多优美的词语和绚丽的句子,但却不失为一个教育我们的经典文章,我们通过它可以学到不少关于人生的真实体验及前人的观点和看法。据此,我们更可以反省自己,提高自己,从而做到迷途知返或无则加勉,这便是文学和词汇的作用。文章之道便在于教书育人,于人于理,这才是最好的经典文章。
亲爱的读者,您有什么样的切身感受呢?不妨与我们一起分享属于您自己的青春智慧。
上一篇:河南翻译公司美文赏析之Love 爱情
下一篇:河南翻译公司美文赏析之A Forever Friend |